﻿B
EB
GB
kB
MB
PB
TB
Om %s\n\nProdusent: %S\nProduseringsdato: %S\nVersjon: %S\nBeskrivelse: %S\nOppdaterings-URL: %S\n
©2013 BitTorrent, Inc.\r\nAll Rights Reserved.\r\n\r\nTakk for at du bruker dette GRATIS-programmet. Vi håper du liker det. Betalte du for det, få beløpet refundert!\r\n\r\nTakk til ludde, Serge Paquet, zygron, og Firon for all hjelp.
©2013 BitTorrent, Inc.\r\nAll Rights Reserved.\r\n\r\nTakk for at du bruker dette GRATIS-programmet. Vi håper du liker det.\r\n\r\nTakk til ludde, Serge Paquet, zygron, og Firon for all hjelp.
For mange aktiveringer\nÉn enkel uTorrent Plus-kopi kan kun installeres på et gitt antall datamaskiner. Denne kopien har blitt installert på for mange forskjellige datamaskiner.\n\nVennligst kjøp ennå en kopi, eller kontakt oss på http://help.bittorrent.com hvis du mener at du har fått denne beskjeden ved en feil.
Ugyldig bane valgt. Endre den og prøv på nytt.
Nåværende katalog
&Fjern merking
&Fjern alle merkinger
 (ledig plass på disk: %#Z)
 (av %#Z)
Det er ikke nok ledig plass på disken til å lagre filene i mappen du valgte.\r\nVil du likevel fortsette?
Mappen du valgte er ikke på samme disk som %s klienten. Den vil ikke bli med når du fjerner usb-enheten. Er du sikker på at du vil fortsette?
&Velg
&Velg alle
En eller flere filer overskrider størrelsessgrensen for filsystemet. Disse filene kan ikke lagres forsvarlig.\r\nFortsette likevel?
Legg til RSS
Ønsker du å legge til "%s" i søkelisten?
Antivirus-informasjon
Program
%S Programmet %s kunne ikke kopiere til %s
\nDette programmet ble lastet ned fra %S
Installerer %s
Klar til å installere %s
Dette %s programmet ble lastet ned fra internett.\nInstallér det kun hvis den kom fra en sikker kilde.\nVil du installere det?\n\nTittel: %s\nUtgiver: %S\nOppdater URL: %S
Er du sikker på at du vil åpne mappen til %d torrentene?\n
Er du sikker på at du vil åpne de konverterte filene for %d torrents?\n
Er du sikker på at du vil åpne %d torrenter?\n
Kan ikke finne '%s'.
Feil '%s' under nedlasting av URL.
Klarte ikke å opprette midlertidig filnavn.
Hverken NAT-PMP eller UPnP er slått på. Kontroller innstillingene dine.
Denne torrentens innhold er sjekket, og inneholder ikke virus og spyware på %s
Slett infiserte filer og tilhørende torrenter
Det oppsto en feil ved skanning av torrenten
Virus oppdaget!\r\n\r\n
Torrenten lastes fremdeles ned, eller blir sjekket. Med én gang den er ferdig \nvil innholdet bli undersøkt for virus and spyware
Denne muligens infiserte torrenten ble nylig fjernet fra karantene
Antivirus installert
Mer...
Antivirus-program ikke installert
Torrenten sjekkes nå for virus og spyware
Behold virus i karanten (standard)
Torrentens innhold venter på å bli sjekket for virus og spyware.
  Ignorer og slipp viruset løs (ikke anbefalt)\r\n
Torrenten du lastet ned inneholder et virus! Vi har for sikkerhets skyld\r\nsatt det i karantene. Hva ønsker du å gjøre?\r\n\r\n
Torrentnavn: *
Filnavn: *
Alle filer (*.*)||*.*||
Programmet '%s' ber om tilgang til:\n%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s\n\nVil du tillate dette?
Tilgang til ActiveX Controls
Kan kjøre i bakgrunnen
Muligheten til å lage torrenter
Lesetilgang til alle torrents
Skrivetilgang alle torrents
Dette BT-programmet krever ActiveX, men det er deaktivert i avanserte innstillinger.
Manglende programnavn
Manglende oppdaterings-url
Programmet er ikke kompatibelt med klient
Manglende index.html
GetContentFile() inneholder ingen fil [BtApp]
GetContentFile() inneholder ikke [btinstall.txt]
Mislykket lasting av programmet (%s)
BtApp inneholder ingen index.html
Kunne ikke laste btapp som en zip-fil
Det var et problem med å laste ned App Studio.
Sjekk om du er koblet til internett, og gå deretter til Hjelp > Se etter oppdateringer.
Installeringen av "%s" er ferdig
Oppdateringen av antivirus-signatur feilet. Vennligst prøv på nytt.
Kan ikke åpne .torrent-filen: %s
Mislykket: %s
Filer mangler. Undersøk igjen!
Peer6-feltet har ugyldig lengde
Peer-feltet har ugyldig lengde
Trackeren sender ugyldige data: %.*S.
Tracker-svar i ugyldig format
Tracker-svar har ingen peer-felt.
Utfører: %s
arbeider
Ukjent torrent
Tidligere volum ikke montert.
Advarsel: %s
Avbryt
Kontrollerer oppsettet for auto-portkoblinger
Kontrollerer kø ... vi er #%d.
Kobler til …
KONVERTERER %:.1d %%
KONVERTERER
OVERFØRER %:.1d %%
(auto-oppdag)||16 kB||32 kB||64 kB||128 kB||256 kB||512 kB||1024 kB||2048 kB||4096 kB||8192 kB||16384 kB||
&Avbryt
Kan ikke lagre til '%s'.
&Lukk
Størrelsen på valgte data er 0 byte. Spesifiser en annen fil eller mappe.
Mappen du valgte inneholdt mer enn 1000 filer. Dette gjør at .torrent-filen vil bli veldig stor. En bedre idè er å legge alle filene inn i et komprimert arkiv, og deretter dele filen.\r\n\r\nVil du fortsette likevel?
Dra enten en enkel fil eller en hel mappe inn i vinduet.
Skriv inn navnet på en fil eller en mappe.
Skriv inn en gyldig adresse for trackeren. Vil du fortsette utan trackere?
Feil ved utregning av hash: (%d) %s
Mappen du har valgt inneholder en eller flere skjulte filer.\r\n\r\nVil du inkludere de skjulte filene?
Tracker-protokollen er ugyldig. udp, http og https er de eneste gyldige. Ønsker du å fortsette uten trackere?
Alle filer (*.*)||*.*||
Torrent-filer||*.torrent||Alle filer (*.*)||*.*||
Du har valgt å dele hele Mine dokument-mappen og alle filene. Det er ikke anbefalt å gjere det om du ikke er sikker på at du vil dele alt innholdet, inkludert mulige private dokumenter.\n\nEr du sikker på at du ønsker å fortsette?
Finner ikke filen eller mappen '%s'. Vennligst skriv inn et annet filnavn. Merk at du ikke kan dele roten på en harddisk. 
For mange deler i torrenten. Velg en større delstørrelse.
&Tilbakestill
Velg hvor du vil lagre .torrenten
Velg en fil
Velg en mappe
En eller flere trackere er ugyldige. Ønsker du å fortsette uten trackere?
Utfør alltid denne kontrollen
La Windows avgjøre, basert på medietype
Beste vurdering
Klikk for å stemme
Kommentarer slått av.
Nyeste
%u vurderinger
Eldste
Kommenter gjerne
Send
Verste vurdering
Din vurdering
Klikk her for å lære mer om BitTorrent-sertifiserte enheter
Eller
Kopier konverterte filer til USB
Sett USB inn i BitTorrent-sertifisert avspillings-enhet
Dra og slipp en \ntorrent på et program.
Konverter
Koble til din (monterte) Android.\nKonverterte filer blir overført.
Konverterte filer flyttes\ntil iTunes automatisk.
BitTorrent flytter utstyr koblet til ditt torrent-bibliotek og streamer det på din tv
Sett inn en USB-pinne, velg de \nkonverterte filene, og klikk på Overfør.
Overføring
Åpne iTunes
Stream til BitTorrent-sertifisert MOVE-enhet
Flytt til lagringsmediet
Kopier/Spill på PS3
Kopier/Spill på XBOX
Flytt USB-pinnen over til \n din PS3 og plugg den inn.
Flytt USB-pinnen over til \n din XBOX og plugg den inn.
Overfør nylig konverterte filer automatisk ved tilkobling
Tilkoblet
Bruk iTunes for å overføre konverterte µTorrent-filer til dine enheter.
Gjør media spillbar i BitTorrent-sertifiserte enheter
USB-lagring slått av
Overfør spillbare filer til flere bærbare lagringsenheter.
Klar for overføringer
Ikke tilkoblet
Frakoblet
Last ned iTunes
Legg til en Android-enhet
Er du sikker?
Avbryt
Nei
Ja
Montert
Ikke nok ledig plass på enheten.
Mislykket overføring
Åpne iTunes
Ny enhet lagt til!
Vis meg hvordan
Aktiver USB-lagring på denne enheten
Koble til via USB
Overfør merkede filer til USB lagringsenhet
Overfør merkede filer til lagringsenhet
Koble til din Android-enhet\nog aktiver USB-lagring
Venter på enhet...
Koble din Android-enhet til\ndin pc via en USB-kabel
Aktiver USB-lagring\npå din Android-enhet
Vil du å avbryte tilkoblingen av din Android-enhet?
<a>Kan du ikke legge til din Android-enhet?</a>
<a>Kan du ikke overføre til din Android-enhet?</a>
&Lukk
D: %z/s
ETA: *
U: %z/s
Om %s (build %d)
Nettside
Lukk
Legg til ny Torrent
 Lagre i *
...
 Navn *
Ikke vis dette igjen
 Konverter ved ferdigstillelse av *
Velg fra Mine enheter
 Alternativer for torrenten *
H&opp over hashsjekk
Merkelapp:
&Start torrent
Legg til øverst i køen
 Torrent Innhold *
Navn:
Kommentar:
Størrelse:
Dato:
Velg alle
Velg i&ngen
&Avansert...
OK
Avbryt
Venter på torrentinformasjon
Lag undermappe
Legg til enhet
Android
Apple
Game
Dra torrenter til enheter i sidebaren for å starte mediakonvertering.
enheter
Android-enhet
iPods/iPhones
iPads/Apple TV
USB til PS3
USB til Xbox 360
BitTorrent-sertifisert
BitTorrent-sertifisert enhet
Kilde
Kilde-URL:
&Standard-alias:
Abonnement
Ikke &last ned alle elementer automatisk
&Automatisk last ned alle elementr publiserte i kilden
Bruk &smart episodefilter
OK
Avbryt
Sjekk alltid etter oppdateringer for denne versjonen
Ja
Nei
Nedlasting ferdig
Fortsett
Spill vil starte med én gang ...
Skriv inn passord
Skriv inn passord
OK
Avbryt
X
Prøv installasjonen på nytt
Avbryt
Lag ny torrent
 Velg kilde *
Legg til fil
Legg til mappe
Hopp over filer:
 Torrent-egenskaper *
Trackere:
Web seeds:
Kommentar:
Delstørrelse:
 Annet *
S&tart Seeding
&privat torrent
Ta vare på &filrekkefølge
Opprett &Kryptert
Beslektet *
Nettside:
Rss:
Lignende torrents:
Opprett
Oppretter torrent
Nettside:
RSS Feeds
Lignende torrents
Vis:
Oppløsning:
Kommentarer
Enhetsnavn
Tilkoblet/ikke tilkoblet
Knapp1
Auto-overføring
Dialog
<a>SysLink1</a>
Knapp1
Knapp1
Anmodning om enhetstilkobling
PIN fra enhet:
Ja
Nei
 Les statistikk *
Hurtiglager:
Frå hurtiglager
Fra fil
#
Mengde
Gjsn. størrelse
Rate
 Skriv statistikk *
Hurtiglager:
#
Til hurtiglager
Mengde
Til fil
Gjsn. størrelse
Rate
Hashing
&Tilbakestill
Kø
Sperrede oppgaver
Program
Statisk
Statisk
Statisk
Statisk
Statisk
Statisk
Statisk
Statisk
Statisk
µTorrent-oppsett
&Godta
&Avslå
< &Tilbake
&Avbryt
Vennligst velg et alternativ før du fortsetter
Oppdateringsinnstillinger
Varsle meg før oppdateringer installeres
Programlokalisering
Installér µTorrent i:
Portable modus
U&tforsk...
Legg til i Start-menyen
Legg til i hurtigstart-feltet
Lag skrivebordsikon
Følgende valg vil automatisk gjøre tilleggsinnstillinger i Windows.
Tilleggsinnstillinger
Oprett et unntak for µTorrent i Windows Brannmur
Start µTorrent når Windows starter opp
Velg hvilke filtyper du ønsker at µTorrent skal åpne som standard.
Filtyper
.torrent (BitTorrent-filer)
Magnet URIs
.btsearch (BitTorrent søkemotorfiler)
Statisk
Radio1
Radio2
OpenCandy-tilbud
Fortsett >
Legg til torrent fra URL
Vennligst skriv inn lokasjonen til torrenten du ønsker å åpne:
OK
Avbryt
Plus-oppdatering
Ikke vis dette igjen
Fortsett
Fortell mer
Nedlasting ferdig
Fortsett
Avbryt
Installasjonen vil fullføres med en gang...
Skjul
Velg en fil
OK
Avbryt
&OK
&Avbryt
Dialog
OK
Avbryt
Sjekk1
Statisk
Statisk
Angi navn
Navn
OK
Avbryt
RSS Nedlaster
&Hjelp
&Lukk
 Filterinnstillinger
Filter:
Ikke:
Lagre i:
...
Feed:
Kvalitet:
&Episode Nummer: [eks. 1x12-14]
&Filter tilpasses originalnavn istedenfor dekodet navn
Ikke start nedlastinger automatisk
&Gi nedlasting høyeste prioritet
Smart ep. filter
&Minimumsintervall:
&Tilbakestill
Label for nye torrenter:
&Legg til
&Slett
? 
&Slett
µTorrent Remote
Din µTorrent Remote-konto er ikke satt opp med et sikkerhetsspørsmål. Et sikkerhetsspørsmål kan bli brukt senere til å overføre dine innstillinger til en annen datamaskin. Ønsker du å lage et nå?
Spørsmål:
Svar:
Send
Nei, takk
µTorrent Remote
Brukernavnet er allerede i bruk *
Hvis dette brukernavnet er ditt, så fyll inn svaret på sikkerhetsspørsmålet under for å bekrefte din identitet, og overføre brukernavnet til denne datamaskinen.
Spørsmål:
Redigeringsboks for testfil
Svar:
Send
Avbryt
Velg avspiller
Avbryt
OK
Velg en lagringsenhet
OK
Innstillinger
OK
Avbryt
&Bruk
Generelle alternativer
Slå på antivirus
Aktiver auto-oppdatering
Sjekk etter antivirusoppdatering
Din siste antivirusoppdatering var:
Ingen
&Språk:
&Mer …
 Windows-integrasjon *
Sta&rt µTorrent når Windows starter
Tilknytt til torrentfiler
Start minimert
S&jekk tilhørighet ved oppstart
Angi minimering i UI-innstillinger
Installer IPv6/Teredo
Oppdatering && Personvern
&Installer oppdateringer automatisk
Varsle meg før oppdateringer installeres
Oppdater til betaversjoner
Send detaljert info ved sjekk etter oppdateringer (alltid anonymt)
&Boss-tast:
&Slett private data
Bruk Boss-Key-passord
 Ved nedlasting *
&Legg til .!ut til ukomplette filer
F&orhåndslokaliser alle filer
Hi&ndre ventemodus hvis det er aktive torrenter
 Vis valg *
B&ekreft sletting av torenter
B&ekreft sletting av trackere
V&is bekreftelsesmelding ved avslutting
A&lternativ farge for listebakgrunn
Vis gjeldende fart i &tittellinjen
Vi&s fartssbegrensning i statusfeltet
Bruk finkornede filprioriteringer
Bekreft avslutting ved kritisk seeder
 Systemfelt *
&Minimeringsknappen vil minimere uT til systemfeltet
&Vis alltid i systemfeltet
L&ukkeknappen legger uT i systemfeltet
&Bruk enkeltklikk for å åpne ikonet i systemfeltet
Vis &meldingsboble i systemfeltet
Al&ltid aktiver når klikket på
 Når torrenter legges til *
&Ikke start nedlastingen automatisk
A&ktiver programvinduet
V&is alternativer for å endre navn og sted for torrentens data
 Handlinger for dobbeltklikking *
For seeding av torrents:
For nedlasting av torrents:
 Plassering til nedlastede filer *
&Lagre nye nedlastinger i:
...
&Flytt fullstendige nedlastinger til:
...
&Bare flytt fra standard nedlastingsmappe
 Plassering av .torrents *
Lagre .torrenter i:
...
Flytt .torrenter for ferdige jobber til:
...
&Automatisk last .torrenter fra:
&Slett lastede .torrenter
...
 Lytteport *
Port brukt for innkommende tilkobling:
Tilfeldig port
Slå på &UPnP port-mapping
&Velg tilfeldig port ved oppstart
Slå på &NAT-PMP port-mapping
Legg til unntak for Windows &Brannmur
 Mellomtjener *
T&ype:
&Proxy:
P&ort:
Autentisering
Brukernavn:
Passord:
Bruk proxy for vertsnavn-oppslag
Bruk proxy for klient-til-klient tilkobling
 Proxy-personvern
Slå av alle lokale DNS-oppslag
Slå av funskjoner som lekker identifiserende informasjon
Slå av alle tilkoblinger som ikke er støttet av proxyen
 Global begrensning av opp-fart *
Maks opp-fart (kB/s): [0: ubegrenset]
Alternativ opplastingsfart når det ikke lastes ned (kB/s):
 Global begrensning av ned-fart
Maks ned-fart (kB/s): [0: ubegrenset]
 Global Rate-begrensningsvalg
Bruk rate-begrensning for overliggende transport
Bruk rate-begrensning for uTP-tilkoblinger
Stopp overføringer ved brukerinnblanding
 Antall tilkoblinger
Globalt maks antall tilkoblinger:
Maks antall tilkoblede peers per torrent:
Antall opplastingsspor per torrent:
Bruk flere opplastingsspor hvis opplastingsfarten < 90%
Slå på overføringslås
 Overføringslås-innstillinger *
Overføringslås:
Tidsperiode (dager):
Begrensningstype:
Opplastinger
Nedlastinger
Opplastinger + Nedlastinger
 Brukerhistorikk for valgt periode:
Opplastet:
Statisk
Nedlastet:
Statisk
Opplastet + Nedlastet:
Statisk
Tidsperiode:
Statisk
Nullstill historikk
 Grunnleggende BitTorren-funksjoner
&Slå på DHT-nettverk
&Spør tracker om skrape-info
&Slå på DHT for nye torrenter
Slå på &klientutveksling
Slå på &Lokal klientoppdaging
&Avgrens lokal klientbåndbredde
Aktiver båndbreddestyring [uTP]
Aktiver UDP tracker support
IP/Host-navn som meldes til tracker:
 Protokollkryptering *
Utgående:
Tillat eldre innkommende tilkoblinger
 Køinstillinger *
Høyeste tall på aktive torrenter (opp- og nedlasting)
Høyeste tall på aktive nedlastinger:
 Seedingsmål (standardverdier)
Minimum ratio (%):
Minimum seede-tid (minutter):
Minimum antall tilgjengelige seeds:
Utdeling&soppgaver har høyere prioritet enn nedlastinger
 Når µTorrent-seedingen når sitt mål *
Begrens opplastingsfarten til (kB/s): [0 = stopp]
&Slå på planlegger
 Planleggerliste *
 Innstillinger for planlegger *
Begrenset opplastingsfart (kb/s):
&Deaktiver DHT ved avslutning
Begrenset nedlastingsfart (kB/s):
µTorrent Remote gir deg en enkel og svært trygg måte å få tilgang til klienten din på via en nettleser.
Aktiver tilkoblingen nedenfor, velg et datamaskinnavn og passord, og husk å la datamaskinen være påslått.
Lær mer
Slå på µTorrent Remote Access
 Godkjenning *
&Datamaskinnavn:
&Passord:
* Datamaskinens navn kan være hva som helst.
Statisk
Gå til http://remote.utorrent.com/ og legg in denne datamaskinens navn og passord.
Opprett sikkerhetsspørsmål
<a>SysLink1</a>
Velg standardspiller
%1 står for kommandoen som er den valgte streame-filen laget av den innebygde lokale loopback http-serveren. Du kan legge til ekstra parametere for den valgte avspilleren.
Merk: Nettavspilleren støtter kanskje ikke andre streamede filer enn avi.
Konverter alltid ny torrent for avspilling på de valgte enhetene:
Slå på &Web-UI
 Godkjenning *
&Brukernavn:
&Passord:
Slå på &gjestekonto med brukernavn
 Tilkoblingsaktivitet *
Alternativ &lytteport (standard er tilkoblingsport):
&Tillat tilgang kun fra disse IP'ene (skill flere oppføringer med et kommategn):
Nedlastingsmappe
Legg til
Fjern
 Avanserte innstillinger [ADVARSEL: IKKE modifiser!] *
&Filter:
&verdi:
&Sant
&Feil
&velg
&Tilbakestill
 Sprettoppliste for hastighet [skill ulike verdier med komma]
&Overstyr automatisk sprettoppliste for hastighet
Last opp hastighetsliste:
Last ned hastighetsliste:
 Varige merkelapper [Skill flere merkelapper med tegnet | ]
 Søkemotorer [Format: navn|URL] *
 Generelle hurtiglager-innstillinger *
Platehurtiglageret blir brukt til å ha ofte brukte data i minnet for å redusere antall lesinger og skrivinger til harddisken. µTorrent håndterer vanligvis dette automatisk, men du kan også stille det inn manuelt.
&Overstyr automatisk hurtiglagerstørrelse og still inn størrelsen manuelt (MB):
&Reduser minnebruken når hurtiglageret ikke er i bruk
 Avanserte hurtiglager-innstillinger *
Slå på hurtiglagring for &skriving til plate
Sk&riv ut urørte blokker hvert 2. minutt
Skri&v ut ferdige blokker med en gang
Slå på hurtiglagring for lesing av plate
Slå av les hurtiglagring om opp-fart er lav
Fjern gamle blokker fra hurtiglageret
Øk automatisk hurtiglagerstørrelsen ved sletting av det.
Bittorrent DNA is a content delivery system that reduces publisher server load by using Bittorrent peer-to-peer delivery. It is used only for content that you request.
Lær mer
&Enable DNA powered downloads
&Begrens DNA-opplasting til
GB/måned
Alert me when DNA-powered downloads are added to uTorrent
Deaktiver skjermsparer når det streames innhold med DNA
 Kjør programmet
Kjør dette programmet når en torrent er ferdig:
...
Kjør dette programmet når torrenten endrer status:
...
Bruk etikett- og katalogregler
Auto-etikett *
Merkelapp:
Inneholder:
+
-
Etikett-katalog-kartlegging
...
+
-
Glem paret enhet
Parede enheter
Innstillingsguide
 Båndbredde
Din opplastingsfart:
Innstillinger
Opplastingsgrense
Statisk
Opplastingsplasser:
Statisk
Tilkoblinger (pr.-torrent):
Statisk
Tilkoblinger (globale):
Statisk
Maks aktive torrenter:
Statisk
Maks aktive nedlastinger:
Statisk
 Nettverk
Tilfeldig port: (0:tilfeldig)
Automatisk Port Mapping (anbefalt)
&Avbryt
&Kjør tester
&Lagre && Lukk
Ikke vis dette igjen
Kopier
Torrentnavn:
Ferdig
Filnavn:
Del link:
BODY COPY
Datamaskinen og µTorrent må være påslått, og dele filer når noen skal laste fra deg.
Kunne ikke opprette den ønskede torrent
Stats Service
Vis
Fjern
Tilbakestill
Last
Lagre
Overfør
Lukk
µTorrent Automatisk avslutning
&Avbryt
Informasjon om avslutning av uTorrent
Avslutt nå
Diskoppgaver:
Gjenværende tid til automatisk avslutning:
Trackere:
1 minutt
Hastighetsguide
&Kjør fartstest på: www.dslreports.com
Tilkoblingstype:
 Berørte innstillinger *
Opplastingsgrense
Opplastingsplasser:
Tilkoblinger (pr.-torrent):
Tilkoblinger (globale):
Maks aktive torrenter:
Maks aktive nedlastinger:
Gjeldende port: [0: auto]
&Test om porten er skikkelig viderekoblet
&Avbryt
&Bruk valgte innstillinger
Sikkerhetsskanner-advarsel
OK
Originalfilene er endret, og kan inneholde filer som kan skade din datamaskin.
Vi anbefaler at du laster ned en uendret versjon direkte fra utstederens nettside.
Torrent-egenskaper
OK
Avbryt
 trackere (skill rader med en tom linje) *
 Båndbreddeinnstillnger *
Maks. opplastingsfart (kB/s): [0: standard]
Maks nedlastingsfart (kB/s): [0: standard]
Tallet på opplastingsplasser: [0: standard]
 Seede-mål
&Overkjør standardinnstillinger
Minimum ratio (%):
Minimum seede-tid (minutter):
Minimum antall tilgjengelige seeds:
 Andre innstillinger *
&Innledende Seeding
&Peer Exchange
&Slå på DHT
&Local Peer Discovery
Web-seeds
 Kjør program *
Kjør dette programmet når nedlastingen er ferdig:
...
Du kan bruke disse kommandoaene:\r\n%F - Navn på nedlastet fil (for enkelfil-torrenter)\r\n%D - Mappen hvor filene er lagret\r\n%N - Navn på torrent\r\n%S - Tilstand på torrent\r\n%L - Merkelapp\r\n%T - tracker
%M - Status message string (status column)\r\n%I - hex encoded info-hash\r\n%K - kind of torrent (single|multi)\r\n\r\nState: combo of:\r\nstarted=1, checking=2, start-after-check=4,\r\nchecked=8, error=16, paused=32, auto=64, loaded=128
Dialog
OK
Avbryt
µTorrent-visualisering
Lukk
Din µTorrent-klient laster for øyeblikket ned innhold ved bruk av BitTorrent DNA.\r\n\r\nAvslutt µTorrent ...\r\n
men tillat BitTorrent DNA-nedlastinger å fullføres
%s\r\n%z/s ned, %z/s opp
Konvertert
En nyere uTorrent-versjon, %d.%d.%d bygg %d er allerede installert. Ønsker du å nedgradere til %d.%d.%d bygg %d?\nVelg "Nei" for å fortsette med denne versjonen av uTorrent.
Laster ned %s 
Rediger RSS-kjelde
Kunne ikke laste ned din Plus-lisensnøkkel. Prøv igjen\n%s
torrent is not valid bencoding
Feil i nedlastingsstatus. Prøv igjen
ugyldig 'fil'-felt
torrent info-hash passer ikke til magnet-linken
Ugyldig bane i torrenten
Ugyldig torrent-fil
Minnet er fullt
Torrent inneholder ikke navnefelt
torrent inneholder ikke del-hasher
torrent inneholder ikke deler
torrent inneholder for mange deler (%Ld)
Torrentfil endret
Ikke støttet delstørrelse (%Z)
Ikke støttet torrent-størrelse (%Z)
&Slett kildehistorikk
&Slett kilde
Sl&å av kilde
&Rediger kilde …
Sl&å på kilde
&Oppdater kilde
ffmpeg-prosessen avbrutt med feilen %d. Ukjent feil\nMer informasjon kan finnes i utskriftsloggen i %%appdata%%\\%S\\media
Omkodingsprosessen kunne ikke starte
Filens mål %s eksisterer allerede.  Overskrive?
Filen eksisterer allerede.
2
3
3
Filtrer mine torrents
Søk på nettet etter innhold
En nettside som viser resultatene vil åpne seg
… det finnes ikke noe steg tre!
Endre søketilbydere …
Tenk innholdstitler, hvordan-gjøres-det-beskrivelser, osv.
Du vil se lenker til Torrent-filer,\nklikk på de som passer.
Alternativt kan du kopiere og lime inn Torrent-URL'er i uTorrent.
Problem
Ikke skannet
Satt i karantene
I kø
Skanner
Oppdaterer definisjoner
Skannet
Kodeker
Sti
For enhet
Ferdig
Lengde
Omkoder
Tid igjen
Første del
Har header
Medialengde
Modus
Navn
# Deler
#
%
Deler
Prioritet
Rate
Oppløsning
Størrelse
Status
Kan direkteoverføres
Avspilling
Torrent
#Overføringer
*
les
skriv
hopp over
lav
Normal
høy
Feil ved åpning av %s.\r\n\r\nKanskje filen ikke er ferdig nedlastet ennå?
Kunne ikke laste avspiller\n\n[%s]
Kunne ikke åpne nettleser\n\n [%S]
Ingen mediespiller er knyttet til %s%sfiltypen.
&Kopier
uTorrent lar deg laste ned det du ønsker, kun med tre enkle steg.
Klikk her for å se listen over våre partnere, som for eksempel TEDTalks og Vodo Movies.
Eller skriv inn et søkeord for å utforske en spennende verden av torrents.
Vær forberedt.
Du forlater uTorrent, og nettleseren vil åpne uavhengige nettsider.
Noen sider vil ha mange lenker -
husk på at du ser etter en link til en torrent.
Hvis du utførte steg 1 rett, så har du nå lastet ned en fil med endelsen (punktum) torrent
Åpne filen,
og gå tilbake til uTorrent, og klikk her for å se på hvordan uTorrent laster og deler filer, helt til torrenten er ferdig nedlastet.
Når torrenten er ferdig, 
så vil alternativer som for eksempel PLAY være tilgjengelige.
Med uTorrent har filer som du ønsker å laste ned blitt enkelt
Tilgjengelighet:
[DHT]
annonserer …
avslått
ikke aktiv
ikke tillatt
venter på melding …
arbeider
%z/s
Nedlastet:
 [avgrenset]
%z/s (avg. %Z/s)
%z/s
Generelt
%#Z (%d hashfeil)
[Lokal klient-oppdaging]
avslått
ikke aktiv
ikke tillatt
arbeider
*
[Peer-utveksling]
avslått
ikke aktiv
ikke tillatt
arbeider
%d x %#z (har %u)
scrape ikke støttet
scrape ok
scraping
%#Z (%#Z ferdig) (%#Z totalt)
%#Z (%#Z ferdig)
Brukt tid:
Nedlastet:
Opplastet:
Kilder:
Gjenstående:
Nedlastingsfart:
Opplastingsfart:
Peers:
Delingsratio:
Ned-grense:
Opp-grense:
Ødelagte:
Lagre som:
Deler:
Kommentar:
Total størrelse:
Created On:
Opprettet den:
Transfer
Overføring
avslått
oppdaterer …
%z/s
%z/s (avg. %Z/s)
%z/s
%d av %d tilkoblet (%d i sverm)
Bytes lest - Tid
Byte skrivne - Tid
Antall lest - Tid
Antall skrevet - Tid
Transfer Cap er ikke valgt
Grid: %d dager
%d dager
%#z av %#z
1 dag
Opplasting & nedlasting||Nedlasting||Opplasting||Diskstatistikk||Overføringslokk||Overføringshistorikk||Streaming||Network Overhead||uTP-forsinkelse||Disk Timing||
Grid: 10 sekund
Grid: 1 minutt
Grid: 5 minutt
Grid: 1 time
Tid (%s steg)
1 sekund
5 sekunder
30 sekunder
5 minutter
k\nB\n/\ns
M\nB
m\ns
Klarte ikke å laste ned hjelpefil. Feil: %s
Hjelpefiler ikke funnet i innstillings-mappen, -forsøker å laste ned
Kan ikke åpne hjelpefil før den er lastet ned
Dårlig svar fra mellomtjener
Dårleg svar fra mellomtjener 2
Ugyldig videresending (%S)
ugyldig http-svar
ugyldig overføringskoding
ugyldig URL
kan ikke åpne fil
kan ikke pakke ut
kan ikke skrive til fil
kan ikke skrive til fil
Tilkoblingsfeil i mellomtjener %d
For mange videresendinger (%S)
Uferdig
%s (%d installert)
Installerer %s …
Jeg &godtar
Oppdater sømløst til den nyeste versjonen av %s.
Automatiske oppdateringer
Velg installasjonsalternativer
Velg en mappe til å legge programmet i:
Ønsker du å aktivere distributert cache?
Aktiver distributert cache
Velg %s konfigurasjoner (anbefalte innstillinger er forhåndsvalgt)
Innstillinger
&Ferdig
Velg "Godta" eller "Avslå".
Om du godtar vilkårene i avtalen, trykk «Jeg godtar» for å fortsette.
Skroll nedover for å se resten av avtalen.
&Neste >
Vennligst les lisensvillkårene før du installerer %s
Lisensavtale
Pass deg for svindel online! Mange nettsider har forsøkt å tjene penger på vår kostnadsfrie %s klient, og tatt en slags "avgift" eller "abonnement". Eller den installeres kostnadsfritt, men infiserer din pc med en ondsinnet kode. For å beskytte deg selv bør du alltid laste ned vårt program fra http://www.utorrent.com. Du skal ikke under noen omstendigheter betale for vårt kostnadsfrie %s program.
Fra BitTorrent, Inc. - produsenten av %s
Advarsel
&Oppdater
Ikke støttede operativsystem (OS)
MERKNAD
Denne veiviseren vil lede deg gjennom installasjonen av %s.\r\n\r\nVersjon: %s (Bygg %s)\r\n\r\nTrykk Neste for å fortsette.
Velkommen til %s installasjonsveiviser
%s støtter ikke Windows 2000 OS og vil kanskje ikke\r\nkjøre skikkelig.  Vi anbefaler at du oppgraderer til et \r\na nyere operativsystem.
Ugyldig mappe spesifisert. Velg en annen mappe.
Ugyldig køindikator
Lastet ipfilter.dat (%d oppføringer)
Kunne ikke legge til filer i iTunes\n%s\nerror: %d
Avslutt %s prosesser som henger?
Feil ved lasting av språkfilen. Se filen uTorrent.exe.log i program-mappen.
Tester alternative servere …
Installasjonen av %s feilet.\n(%s)
&Legg til tracker …
Nullstill &alle loggflagg
Skriv inn loggfil
Skriv inn navnet på filen du vil logge til:
Logg fellesmeldinger
Logg blokkerte tilkoblinger
Tøm &logg
&Kopier
Dump DHT &Spann
Dump DHT &trackere
Logg frakoblinger
&Feil i logg
Logg ugyldige avbrytinger
Log bad donthaves
Logg ugyldige «har»-meldinger
Logg etterspørsel av skadede deler
Logg dårlige avslag
Log incoming donthave messages
Logg inngående «har»-meldingar
Logg hull-laging
Logg inkommende tilkoblinger
&Dump minneinfo
Logg avsluttet metadata
Logg forskjellige feil
Logg NATPMP-meldinger
Logg NATPMP-feil
Log outgoing connections
Logg utgåande tilkoblinger
&Logger peer-traffikk
Logg PEX
Logg delevelger
Logg RSS-meldinger
Logg RSS-feil
Logg utgående «har»-meldinger
Log to &file...
Logg til &fil …
Logg «unchoke»-feil
Logg UPnP-meldinger
Logg UPnP-feil
&Omstendelig logging
Logg WebUI-forespørsler
&fjern trackere
&oppdater trackere
Bruk &DHT
Bruk &lokal peer-oppdaging
Bruk &klient-utveksling
Magnet-linken vil ikke virke uten at du aktiverer DHT. \n\nØnsker du å aktivere DHT?
Får ikke kontakt med µTorrents oppdateringsserver.
Kan ikke laste "%s": %s!
Kan ikke laste "%s": %s!
Kan ikke lagre samandragsfilen. Enkelte data kan være tapt.\r\nFila kan kanskje vere åpen i et annet program, eller disken er full. Rett dette, og klikk Prøv igjen. Hvis du velger Avbryt, vil ikke sammendragsfilen bli lagret.
Kan ikke lagre sammendragsfilen. Den kan være åpnet i et annet program, eller disken er full.
Kan ikke lagre .torrent til '%s'.
Klarte ikke å kopiere .torrent fra '%s' til '%s': (%d) %s
Kan ikke verifisere integriteten til µTorrents oppdateringsserver.
Kan ikke gi nytt navn/slette '%s'.
Velg nedlastingssted '%s' til:
Velg lagringsted %s
Kunne ikke koble til µTorrent Remote fordi din klient ikke er kompatibel.\n\nØnsker du å oppgradere til siste versjon av klienten?\n
Enkelte installerte programmer på din datamaskin hindrer %s\nfra å arbeide skikkelig. Årsaken til dette er sannsynligis følgende DLLs '%S %S'
Siste %d dager
DHT: Slått av
 (Innlogging)
DHT: %d noder%s
 (oppdaterer)
DHT: Venter på innlogging
Torrenter (*.torrent)||*.torrent||Alle filer (*.*)||*.*||
Det ser ut som om filen du er i ferd med å laste ned allereie eksisterer i mappen for fullførte nedlastinger.\r\nVil du bruke data fra den mappen i stedet?
Avbryt - ikke åpne torrenten; bare hopp over den.
Nei - last ned torrenten fra begynnelsen.
Ja - bruk data i fullført-mappen.
µTorrent oppdaget '%S' (%S) ser ut til å være installert på din datamaskin. Det er et kjent skadeprogram, og kan forårsake at µTorrent kræsjer eller oppfører seg merkelig, inkludert - men ikke begrenset til - å bruke opp minnet, og at datamaskinen fryser. Du bør kjøre et antivirusprogram.
Ønsker du at µTorrent skal være standard torrent-program?
Det ser ut til at du kjører versjon %02d.%02d av NVIDIA Network Access Management-verktøyet.\n\nDenne versjonen har feil som kan skape problem med µTorrent.\n\nVennligst oppgrader NVIDIA-programvara til siste versjon %02d.%02d.
Er du sikker på at du ønsker å legge til %d torrenter?
Er du sikker på at du vil avslutte µTorrent?
En eller flere torrenter er ikke ferdig opplastet.\nEr du sikker på at du vil avslutte µTorrent?
Registreringsfeil%S%S
Feil ved henting av konto%S%S
Feil ved registrering av sikkerhetsspørsmål%S%S
Vellykket lagring av fortsettelsesfil.
D: %s%z/s
 O: %z/s
 O: %z/s
 T: %Z
U: %s%z/s
Velg en .torrent å åpne
tilkobling lukket
%s: FEIL MSG: %s\n
%s: FEIL: mottatt meldingstype %d (ventet %d)\n
Tilkobling
Data les
Uploaded this run: %#Z\r\nDownloaded this run: %#Z\r\nUploaded Today: %#Z\r\nDownloaded Today: %#Z\r\nTransferred last %d days: %#Z\r\nTotal Uploaded: %#Z\r\nTotal Downloaded: %#Z\r\nTotal Ratio: %:.3d\r\nTotal Running Time: %d:%.2d:%.2d\r\nNumber of torrents added: %d\r\nProgram launched: %d times\r\n\r\nLast launched: %s\r\n# incoming conns since start: %d\r\n# outgoing conns since start: %d\r\n# handshake: %d\r\n# connections: %d\r\n# uTP connecting: %d\r\n# TCP connecting: %d\r\n# half-open: %d (%d queued)\r\n
Lastet opp denne gangen: %#Z\r\nLastet ned denne gangen: %#Z\r\nLastet opp i dag: %#Z\r\nLastet ned i dag: %#Z\r\nOverført siste %d dager: %#Z\r\nTotalt opplastet: %#Z\r\nTotalt nedlastet: %#Z\r\nTotal ratio: %:.3d\r\nTotal tid gått: %d:%.2d:%.2d\r\nAntall torrenter lagt til: %d\r\nProgram startet: %d ganger\r\n\r\nSist startet opp: %s\r\n# innkommende tilkoblinger siden start: %d\r\n# utgående tilkoblinger siden start: %d\r\n# handshake: %d\r\n# tilkoblinger: %d\r\n# uTP-tilkobling: %d\r\n# TCP-tilkobling: %d\r\n# halvåpen: %d (%d i kø)\r\n
Tildeler filer
Disk overbelastet %d %%
*
Lyttefeil\r\nDu bør endre lytteporten.
Nettverk OK\r\nNettverkstilkoblingen verkar som den skal.
Kan ikke koble til\r\nA brannmur/router begrenser din nettverkstrafikk. Du må åpne opp en port så andre kan koble seg til.
Ingen innkommende tilkoblinger\r\nHvis ikke ikonet blir grønt, kan det tyde på at det er et problem med nettverkskonfigurasjonen.
Begrenset av planleggeren
Stoppet av overføringslåsen
Klikk for tilgang til innstillinger for overføringslås
Klikk for tilgang til innstillingene for planlegger
Bare seeding
Stoppet av fartstest
Klikk for å gå til speed-test
Stoppet av planleggeren
Stoppet av brukeraktivitet
Klikk for å få tilgang til båndbredde-innstillingene
%s\r\n%d(%d) laster ned, %d(%d) seeder\r\n%z/s ned, %z/s opp
D:%s U:%s - %s
Torrenten du prøver å legge til er allerede i listen over torrenter. Vil du legge til trackerene fra den?
Torrenten du prøver å legge til er lik torrenten som nettopp har blitt slettet. Vent med å legge den til igjen.
Ubegrenset
Avslutt %s før du kobler fra USB-enheten!
Kunne ikke koble til µTorrent Remote%S%S%s
\n\nKlikk "OK" for å se innloggingsinstillingene.
Kunne ikke koble til µTorrent Remote fordi brukernavn eller passord var feil.\n\nØnsker du å registrere en ny konto under navnet "%S"?\n
&Om µTorrent
Legg til enhet...
Legg til RSS-feed …
&Legg til torrent …
L&egg til Torrent (velg lagringsmappe)...
Legg til torrent fra &URL …
&Lag ny torrent …
&Avslutt
&Fil
µTorrent &Forum
&Hjelp
µTorrent FA&Q
µTorrent &Hjelp
&Lær mer om µTorrent Plus
&Alternativer
&Få µTorrent Plus
&Innstillinger
&RSS-nedlaster
Lagre standard fargeoppsett
Send &beta-tilbakemeldinger
Vis &programmer
Vis Side&bar
Kompakt kategori&liste
Vis &detaljert info
Vis &dine enheter
Vis &fremhevet innhold
&Nedlastingslinje
&Smal verkøylinje
Vis Plus-informasjon
Vis &Banner
Vis deling
Vis &statuslinje
&Ikon på faner
Vis &verktøylinje
&Auto-avslutt
Avslått
Avslutt ved ferdig nedlasting
Slå av når alt er ferdig
Avslutt når alt er ferdig
Gå i dvalemodus ved ferdig nedlasting
Gå i dvalemodus når alt er fedig
Ventemodus ved ferdig nedlasting
Hvilemodus når alt er ferdig
Start på nytt ved fullførte nedlastinger
Start på nytt når alt er fullført
Slå av når nedlastinger er fullført
Oppsett &Veiviser
&Vis statistikk
Test hang report
&Last ned oversettelse
&Se etter oppdateringer
µTorrents &nettside
Skann etter &virus
&Ikke last ned
&Prioritet
&Høy
&Lav
&Normal
&Åpne
Åpne &Mappe
Prioriter etter fil&rekkefølge
&Flytt …
%s - %z/s
%s %#Z of %#Z
%s - %s står att
%s - Klargjør nedlasting
%s - WARNING: Mulig mangelfulle kilder
&Om programmet
L&egg til RSS-feed …
&Legg til torrent …
&Avansert
Skann etter &virus
Bånd&breddetildeling
&Backgrounding
&Torrent Creation
&Torrenten lages
&Lesetilgang
&Skrivetilgang
&Slett peer-liste
Kommentar
Konverter for
Kopier &magnet-URI
Flytt ned i køen
Flytt opp i køen
Pause
Fjern
Start
Sl&ett data
&Slett .torrent
S&lett .torrent + data
Vis nedlastings&bar
Fjern
Vis i folder
Pop inn
Pop ut
Tving re-s&jekk
&Tving start
Fullskjerm
Skjul programmer
Skjul enheter
Skjul fremhevet innhold
Skjul Kom i gang
Skjul Spilles nå
Skjul Plus-informasjon
Skjul Del
&Høy
Implementer meg!
&Merkelapper
&Lav
Flytt &ned i køen
Flytt &opp i køen
&Nytt vindu
&Normal
&Åpne
Åpne &Mappe
Vis konverterte filer
&RSS-nedlaster
Åpne URL i nettleser
&Pause
Konverter for..
Overfør til..
Tving Streaming
Eg&enskaper
&Fjern
&Fjern
Fjern og slett .&torrent
Fjern og slett &data
Fjern og s&lett .torrent + data
Flytt til &papirkurv om mulig
Fjern o&g
Fjern enhet
&Nullstill bans
&RSS-innstillinger
Send torrent
Velg målets &navn...
Velg &nedlastingsgrense
V&elg nedlastingssted…
Velg &opplastingsgrense
&Start
S&topp
&torrent-innstillinger
&Avinstaller program
Oppdater trac&ker
Alt+
Ctrl+
Shift+
Mer enn 5 timer
Feil ved flytting av fil: %S (%d)
&Legg til peer …
&Hele peer-listen
K&opier valgte host'er
&Kopier peer-liste
&logg del-info …
Oppdater &IP-filter
&Oppløs IP-er
&Logg trafikk til loggfane
Kunne ikke lokalisere fil %s, %s
Leste dårlig melding
Dårlig portnummer
Dårlig portnummer mottatt
Mislykket tildeling
Kontrollerer viderekoblet port
Kontrollerer mellomliggende nettverk …
Serveren støtter ikke denne klienten
Mislykket lukking av socket
Et lokalt nettverkproblem lukket tilkoblingen.
Serveren er nede.
Serveren lukket tilkoblingen.
Mislykket systemopprop: OpprettHending
Mislykket systemopprop: OpprettTråd
Last ned
Protokollfeil i nedlastingstest
Problem med lesing av nedlastingsfart fra server.
Nedlastingstest: feil meldingstype
Uventet tom meldingstekst
%s feil: %s (%d)
Mislykket tilkopling
Mislykket lesing av meldingstekst
Intern feil
Feil i meldingsspørring ved sending av melding.
Ugyldig test-ID
Feil under innlogging: Klarte ikke å ta imot testordre
Feil under innlogging: versjonskontroll
Oppslag
Hostnavn-oppslag feilet
Melding for stor
Wrong message at end of test
Feil melding i slutten av test
Tidsavbrudd. Venter på melding fra server.
Kontroller nettverksinnstillingene.
Problem med innlogging til server
Protokollfeil - meldingstype utenfor rekkevidde
Problem med lesing av nedlastingsfart for midbox.
Problem med å lese opplastingsfart.
Feil ved sending av meldingstekst
Feil ved sending av meldingshode
Server opptatt. For mange klienter i kø. Vennligstrøv igjen senere.
Server opptatt: Vennligst vent i 60 sekunder for at gjeldende test skal bli ferdig.
Servertilkobling:
Serverversjon er for gammel.
Enkel brannmur
Resultat: Opplasting: *
)     Nedlasting: *
Resultat: Fartstest avbrutt av bruker.
Resultat: Mislykket fartstest.
Kjører nedlastingstest …
Nedlasting: TESTSTART
Sender Metadata ...
Running Upload test ...
Kjører opplastingstest …
Feil under dekoding av testrekkefølge
Mislykket tilkobling
Lesefeil
Feil under lesing av TESTFORBEREDINGS-melding
Tidsavbrudd.
Opplasting
Opplasting: TEST_START
Problem med å lese web100-variabler.
%s (%d nye)
Nye %s!
Lagt til den:
Fullført den:
Laget av:
Nei
Gå til foretrukket innhold for å hente torrenter.
Segmenteringsfeil
Tabellgrense overgått
Pausepunkt
Tilkobling stengt av klient
Mistilpassing av datatype
Fil overgår filsystemets størrelsesgrense
Float denormal operand
Float delt på null
Float ukorrekt resultat
Float ugyldig handling
Float underflytsfeil
Float-stakklager-kontroll
Float underflytsfeil
Vaktside
vertsnavn ikke funnet
Ulovlig instruksjon
Heltall delt på null
Heltall overflytsfeil
Ugyldig disposisjon
Ugyldig referanse
Feil på side
Ikke-fortsettende unntak
Frakoblet (tidsavbrudd)
Privat instruksjon av heltall
Enkelt steg
Overflytsfeil i stakklager
Volum demontert
Manuell overføring
Sync via iTunes
Legg til feed
Legg til URL
Legg til enhet
Høy
Lav
Metadata
Normal
Aktiv
Torrenter
Alle feeds
Programmer
Del
Ferdig
Konverteringer
enheter
Laster ned
DNA
Feeds
Foretrukket innhold
Ikke aktiv
Merkelapper
Spiller nå
Ingen merkelapp
Plus
Seeder
Lagt til
Antivirus
Program
||Tilgj.||Tilgjengelighet
||Bb.tild.||Båndbreddetildeling
Ferdige Bytes
Ferdige på
Feilsøk
Diskjobb
Ferdig
Nedlastet
Ned-grense
Ned-fart
Tid gått
Episode
ETA
Health
Helse
Merkelapp
Siste aktive
Navn
Navn ...\r\nEn ny tekstlinje
#
Peers
Vurdering
Gjenværende
Lagringsmappe
Seeds
Seeds/peers
Valgt størrelse
Forhold
Størrelse
Kilde-URL
Status
Avspilling
Tracker
Tracker-status
Opplastet
Opp-grense
Opp-fart
Er du sikker på at du vil fjerne de %d valgte torrents%s?
Er du sikker på at du vil fjerne de valgte torrents%s?
Kobler til peers
Opprett
 og alle tilhørende data
Fjern
Laster ned metadata
Ikke støttet
Filtrer torrents
Finner peers
Overfører til disken (%d)
(%d av %d) %s
Ikke skannet
Problemer funnet
Problem funnet
I kø
Skanner
Oppdaterer definisjoner
Sjekket %:.1d%%
Laster ned
Feil: %s
Ferdig
[F] Laster ned
[F] Seeder
[F] Innledende seeding
Flytter …
Pauset
Tildeling...
I kø
Seed satt i kø
RSS
Tidligere lastet ned
Seeder
Stoppet
Innledende seeding
Last
Ned
Opp
DHT behøves (aktiver DHT for å laste ned)
Skriv inn navn på merkelapp
Skriv inn ny merkelapp for valgte torrenter:
Ny merkelapp …
Pause
Spill
Set Primary
Klar om %s
Dager
Frakobles om
Laster ned
Utgått
Oppgrader
Innst.
Set Primary
Velg primær
Søk
*
Søk på nett
Send
Last ned
Stopp
Filer
Info
Logger
Peers
Deler
Vurderinger
Beslektet
Fart
Tracker
Legg til torrent
Legg til torrent fra URL
Virusskann
Lag ny torrent
Toggle Torrent View
Flytt ned i køen
Flytt opp i køen
Preferences
Innstillinger
Fjern
Legg til RSS
*
Søk
Send
Start Torrenten
Stopp torrent
µTorrent Remote
Toggle view
uT Remote
Virusskann
en dag siden
%d dager siden
en time siden
%d timer siden
mindre enn ett minutt siden
ett minutt siden
%d minutt siden
en måned siden
%d måned siden
en uke siden
%d uker siden
ett år siden
%d år siden
PAUSET %:.1d %%
Kunne ikke koble til µTorrent Remote. Dette ser ut til å kunne være på grunn av at du kjører et peer-blokkerende program som f.eks. PeerGuardian eller PeerBlock. Disse programmene er for øyeblikket ikke kompatible med µTorrent Remote. Du bør enten deaktivere disse programmene, eller slå av µTorrent Remote.
Klient
Feilsøk
||Klient dl.||Klientnedlastingsrate
Nedlastet
Ned-fart
Socket State
Flagg
Hash-feil
Ikke aktiv
IP
MaksNed
MaksOpp
%
Queued
I kø
Quota
Relevans
Krav
Opplastet
Opp-fart
Ventet
Tilgjengelighet
Blokker
Ferdig
Modus
# blokker
#
Prioritet
Størrelse
Tidsavbrudd
Rask
Middels
Sakte
Nedlastingen av Plus-pakken feilet\n%s
Din Plus-spiller har utgått. Gratisversjonen vil bli brukt til å spille av mediafilen
Plus Player installeres. Vennligst prøv igjen senere. *
OBS! Denne torrenten inneholder filer som kan skade din datamaskin.\n\nOppgrader til µTorrent Plus for å beskytte deg mot skjulte viruser i torrentene.
Konverter
Åpne
Denne enheten kan ikke spille av denne mediatypen.\n\nOppgrader til µTorrent Plus for å konvertere filen så den blir spillbar.
Port Forward-test fullført. %s
Resultat: port ikke åpen.
Resultat: Proxy oppdaget. Resultat ikke avgjørende.
%u Kommentarer
I kø
Kopiering: I kø
Prøv igjen
ALLE
RSS: Feed eksisterer allerede "%s"
Nedlastingsdato
Kilde
Fullt navn
URL
Slette RSS-feed "%s"?
(Alle)
RSS-feed ikke funnet
Åpne URL i &Nettleser
&Slett
(Sammenlign alltid)||(Sammenlign en gang)||12 timer||1 dag||2 dager||3 dager||4 dager||1 uke||2 uker||3 uker||1 måned||
Dato for siste sammenligning: %s\r\nSiste episode sammenlignet: %s\r\n\r\nSammenlignede utgivelser:\r\n%s
N/A
Nytt filter
Ingen
&Last ned
&legg til i favorittar
Åpne URL i &Nettleser
ALLE
Slette RSS-filter "%s"?
Slette %d historie-oppføringer?
RSS: Smart-filter har avvist "%S"
Favoritter||Historikk||
For mange
RSS: Kunne ikke laste "%S": %s
Kan ikke laste "%S": %s
RSS: Klarte ikke å laste ned "%s": %s
     Planlagt (Nedlasting)
AcquireCredentialsHandle-unntak overstyrt av ServerHandshakeLoop
Kunne ikke koble fra på rett måte. Feil %d
Kunne ikke koble fra på rett måte p.g.a. en feil i sikkerhetsområdet.
Kunne ikke koble fra på rett måte fordi man ikke kunne sende til serveren.
Kunne ikke opprette sikker tilkobling. Feil %d
Kunne ikke starte sikker ramme. Feil %d
Kunne ikke åpne Windows Sertifikathåndtering. Feil %d
Could not acquire security credentials. Error %d
Could not acquire new security credentials. Error %d
Tom for minne
Kunne ikke godkjenne serverens identitet
Kunne ikke dekryptere data. Feil %d
Kunne ikke sende data. Feil %d
Could not obtain SSL chunk size.
Kunne ikke kryptere data. Feil %d
Sending til server feilet.
Kunne ikke validere serversertifikatkjede
Overfør Android-konverterte filer.
Overfør filer for BT-sertifiserte enheter.
Overfør filer.
Overfør PS3-konverterte filer.
Overfør XBoc 360-konverterte filer.
Lyd
man||tir||ons||tor||fre||lør||søn||
fredag
mandag
lørdag
søndag
torsdag
tirsdag
onsdag
Dokumenter
Filen '%s' er i bruk av en annen prosess og kan ikke åpnes.
Filen '%s' var ødelagt/manglet. Den er gjenopprettet.
Du må starte om µTorrent for at endringene skal tre i kraft.
Velg foretrukket avspiller
Programfil (*.exe)||*.exe||Alle filer (*.*)||*.*||
Full fart
Full fart -\nBruker normal global\nbåndbreddebegrensing
Begrenset
Begrenset -\nBruker planlegger-spesifisert\nbåndbreddegrense
Bare seeding
Bare seeding -\nBare opplastet data\n(inkl. ukomplette)
Slå av
Slå av -\nStopper alle torrenter\nsom ikke er tvungne
Video
For mest presis lesing, bruk serveren nærmest deg.
Velg ein server
Mer info finnes på <a href="http://www.utorrent.com/faq">OSS</a> og på <a href="http://portforward.com/">portforward.com</a>
*
PostMelding mislykket h:%d i:%d t:%d e:%d
Resultat: Port ikke åpen (du kan fremdeles laste ned).
 Port-mapping vil gjøre nedlastinger raskere og tillate seeding. Mer info i FAQ og på portforward.com
Resultat: Port er åpen. Nettverket ditt er riktig satt opp.
Denne testen vil kontrollere router-innstilingene dine og identifiserer eventuelle problem.
Kjør tester
Denne testen vil bruke <a href="http://www.utorrent.com/faq#mlabs">Measurement Lab</a>-verktøy for å kontrollere og velge båndbreddeavgrensing.
Om du ikke finner noen steder nær deg, kan du teste på <a href="http://dslreports.com/speedtest/">dslreports</a> og mate inn opplastingsfarten din.
Stopp tester
µTorrent innstillingsveiviser
Båndbredde-innstillinger for µTorrent
µTorrent vil teste nettverket ditt og konfigurere seg selv for beste ytelse.
Velg nærmeste teststed …
Laster ned serverliste …
Skriv inn et gyldig portnummer fra 0-65535.
Dette er sannsynligvis en serviceport. Velg en annen.\n(du kan endre denne innstillingen i bt.no_connect_to_service_list)
Kopier linken under for å dele torrenten du nettopp laget.
Send filer til familie og venner med torrent
Avbryt
Hent lenke
En torrent-fil er opprettet. Del denne lenken!
Lager torrent …
Send filer
Send fil
Prøvde å videresende til ugyldig adresse
Videresender til URL: %S
Autmatisk avslutting starter om %d sekunder.\r\nTrykk Avbryt for å annullere.
MISLYKKET
Datamaskinen går i dvale… %s
OK
Avslutter programmet
Starter datamaskinen på nytt … %s
Slår av datamaskinen … %s
Stand-by computer... %s
(Alternativ fartstest på <a href="http://dslreports.com/speedtest/">dslreports</a>)
ned-fartsgrense
opp-fartsgrense
TCP opp-fart
TCP ned-fart
send fart til avspiller
Hurtiglagerlesing
fil-lesing
Hurtiglagerskriving
filskriving
Overføringslås
opplasting + nedlasting
nedlastet
oppfart (pakkeinnhold)
opplastet
Bestemt opplasting
Bestemt nedlasting
header opplasting
header nedlasting
koble til opplasting
koble til nedlasting
Lukk opplasting
Lukk nedlasting
Ny opplasting
ned-fart (pakkeinnhald)
Ny nedlasting
sendeforsinkelse for peak
gjennomsnittlig sendeforsinkelse
min. sendeforsinkelse
mottaksforsinkelse for peak
gjennomsnittlig mottaksforsinkelse
min. mottaksforsinkelse
Målforsinkelse
les
skriv
opplastingskvote (lokale peers)
hash-bit
Hash-del
Forhåndstildel
Flytt filer
Lukk
Fiks delfil
Reparer
Importer
Avslutning
Flytt én fil
nedlastingskvote (lokale peers)
Forsinket torrentarbeid
Slett torrent
Slett filer
Villkårlig lesing
Kopier fil
Sett i karantene
Lag torrent
opp-fart (inkl. overhead)
ned-fart (inkl. overhead)
TCP opp-fartsgrense
TCP nedlastingsbegrensing
eye piece
cursor piece
Ikke-kritiske anmodninger
buffer-størrelse
secs ahead of ghost
secs ahead of eye
deadline piece
deadline piece
hole piece
ghost piece
prio window start
prio window end
total pieces
critical requests
critical cancellations
uTorrent starter fremdeles
Konvertert fil
Avansert
UI-ekstra
Antivirus
Båndbredde
Tilkobling
Hurtiglager
DNA
Mapper
Generelt
UI-innstillinger
Merkelapp
Overføringslås
Parede enheter
enheter
Kjør programmet
Planlegger
Køinnstillinger
Avspilling
Remote
Web UI
Webgrensesnitt
Vis egenskaper||Start/Stopp||Åpne mappe||Vis nedlastingsbar||
Avslått||Påslått||Tvunget||
1||2||5||7||10||14||15||20||21||28||30||31||
MB||GB||
(ingen)||Socks4||Socks5||HTTPS||HTTP||
(Aldri)||
5||10||25||50||100||
Definisjon
Katalog
Merkelapp
Navn
Verdi
Inneholder "%s"
Vennligst bruk en gyldig cache-størrelse: 32-1800.
Overføringslåsen må være høyere enn null.
Skriv inn et gyldig portnummer fra 0-65535.
Velg et program å kjøre:
Velg et program å kjøre:
Oppgitt nummer er ikke et gyldig heltall. Skriv inn et gyldig heltall.
Glem paret enhet
Parede enheter
Dato lagt til
Navn
Ønsker du virkeleig å nullstille båndbreddehistorikken?\n\nDette kan ikke angres.
Du kan bruke følgende parametere:\r\n\r\n%F - Navn på nedlastet fil (for enkelt-fil-torrents)\r\n%D - Katalogen som filene er lagret i\r\n%N - Torrentens navn\r\n%P - Torrentens tidligere status\r\n%L - Label\r\n%T - Tracker\r\n%M - Status message string (same as status column)\r\n%I - hex encoded info-hash\r\n%S - Torrentens status\r\n%K - type torrent (single|multi)\r\n\r\nHvor statusen er en av:\r\n\r\nFeil - 1\r\nSjekket - 2\r\nPauset - 3\r\nSuperseeder - 4\r\nSeeder - 5\r\nLaster ned - 6\r\nSuperseed [F] - 7\r\nSeeder [F] - 8\r\nLaster ned [F] - 9\r\nSeed satt i kø - 10\r\nFerdig - 11\r\nSatt i kø - 12\r\nStoppet - 13
I hvilken by eller sted ble du født?
Et sikkerhetsspørsmål kan bli brukt senere for å overføre ditt µTorrent Remote-brukernavn til en annen datamaskin. Ønsker du å opprette et nå?
Velg en mappe
Velg en mappe som du ønsker å lagre de aktive nedlastingene i:
<a>Prøv vår nye Android app!</a>
Gjeldende innstillinger (
Testresultat (
Ubegrenset
Test satt i kø …
%dd %dh
%dh %dm
%dm %ds
%ds
%dw %dd
%dy %dw
&Slå på DHT
&Slå på planlegger
&Nedlastingsgrense
&Avslutt
&Skjul/Vis µTorrent
&Hva er DNA?
&Start µTorrent
Åpne &kontrollpanelet
&Pause alle torrenter
Stopp &DNA
&Gjenoppta alle torrenter
Start &DNA
&Slå på planlegger
Stats Dialog...
&Opplastingsgrense
Generelt||Avansert||
Legg til klient
Skriv inn IP:port / [IPv6]:port til klient som skal legges til:
Kjørbare filer (*.exe)||*.exe||Alle filer (*.*)||*.*||
Velg en fil
     Overført
Ny DNA-drevet nedlasting|%s har startet å laste ned.
Nedlasting ferdig|%s er ferdig nedlastet.
Ny nedlasting fra RSS|%s har startet nedlasting.
Ny versjon|En ny versjon av µTorrent er nå tilgjengelig.
!Feil|Det er ikke nok diskplass til å flytte %s til endelig sluttplassering
!Torrent-feil|Fil: %s\n%s
Kunngjøringer
Nedlastet
Intervall
Min. intervall
Navn
Peers
Scrapes
Seeds
Status
Oppdater om
Kan ikke godta %s med ugyldig tegn '%c'
Kan ikke godta %s med lengde %u større enn %d tegn
Vennligst skriv inn %s
Vil du virkelig fjerne de %d valgte trackere?
Vil du virkelig fjerne valgt tracker?
Programmer
Del
Torrenter - Vis innhold
Foretrukket innhold
Spiller nå
Velkomen - Start her
Du må skrive inn et passord for å bruke µTorrent Remote.
Kan ikke kontakte µTorrent Remote service for registrering.
En datamaskin bruker allerede dette brukernavnet "%S".
Feil svar på sikkerhetsspørsmålet for dette brukernavnet "%S". Prøv igjen.
Status: Tilgjengelig
Status: Kobler til…
Status: Ikke tilgjengelig
Status: Kunne ikke hente konto
Status: Registrering mislyktes
Status: Registrering mislyktes
Status: Hentet konto
Status: Kobler til igjen om %d sekunder
Status: Registrert
Status: Registrert
Status: Registrerer…
Status: Registrerer sikkerhetsspørsmål
Status: Kunne ikke laste Secur32.dll eller Security.dll
Status: Henter brukernavn
Avinstallerer %s …
Er du sikker på at du vil avinstallere %s?\n\nDette vil kun fjerne %s. Ingen av dine nedlastinger, ferdige eller delvis ferdige, vil bli fjernet.
Vil du virkelig avinstallere µTorrent?
Avinstalleringen feilet.
Klarte ikke å avslutte åpne versjoner av programmet.\r\nAvslutter avinstalleringsprosedyren.
Fjern innstillinger
Svar på noen spørsmål
kB/s
%s feilet i oppdateringsprosessen. Vennligst prøv på nytt.
uTorrent-oppdatering mislyktes. Vennligst prøv på nytt.
µTorrent er oppdatert.
%s oppdatering feilet. Kunne ikke starte den nye prosessen.
klarte ikke åpne exe %s
klarte ikke hente mutex %s
forsøkt nedgradering %x -> %x
En ny versjon av µTorrent er klar!\r\nØnsker du å restarte µTorrent nå?
µTorrentkunne ikke lagre oppdateringen. Prøv på nytt.
Kunne ikke lagre filen
Kunne ikke validere den nedlastede oppdateringen. Vennligst oppdater igjen.
µTorrent kunne ikke verifisere oppdateringen. Prøv på nytt.
EXE-versjonene matcher ikke
%s Oppgrader
Nyt sømløs oppdatering
Velkommen til %s oppgraderingsveiviser
Selv om det ikke er å anbefale kan du slå av automatiske oppdateringer når du ønsker i Alternativer > Innstillinger > Generelt.
Denne veiviseren vil veilede deg gjennom %s oppgraderingsprosessen. \r\nVersion: %s (Build %s)
Oppdateringer er nå innebygget i %s slik at du alltid vil ha den siste og mest stabile versjonen av programmet, inkludert sikkerhetsoppdateringer, feilrettinger og nye funksjoner.
Oppdateringer er nå innebygget i %s slik at du alltid vil ha den siste og mest stabile versjonen av programmet, inkludert sikkerhetsoppdateringer, feilrettinger og nye funksjoner.
Selv om det ikke er å anbefale kan du slå av automatiske oppdateringer når du ønsker i Alternativer > Innstillinger > Generelt.
{\\rtf \\b Nyt sømløs oppdatering\\b0}
Denne veiviseren vil veilede deg gjennom oppgraderingen av %s.\r\n\r\nVersion: %s (Build %s)\r\n\r\nKlikk Neste for å gå videre.
Velkommen til %s oppgraderingsveiviser
Få VLC-avspilleren og programmet  (anbefalt)
Få VLC-avspilleren (anbefalt)
  (Anbefalt)
Passordet samavarer ikke.
Ikke vis denne dialogen igjen.
Avbryt
OK
Vil du virkelig fjerne valgt torrent?
Hjelp andre brukere - gi din vurdering før du slettar.
Klarte ikke å laste ned WebUI-fil. Feil: %s
Klarte ikke å laste ned WebUI-informasjon. Feil: %s
WebUI-fil ikke funnet - Prøver å laste ned
%s har bedt om tilgang til %s.\nVil du tillate tilgang?\nHvis du ikke ba om dette, trykk NEI!
Feil pin
Ja